Diskussion:Ägir: Unterschied zwischen den Versionen
Aus X-Lexikon
Zur Navigation springenZur Suche springen
(schreibweise englische Version) |
(→Sinnloser Redirect: Namensschreibweise) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
:::Aso. Wie wird das Schiff denn im Spiel geschrieben? --[[Benutzer:LordFleischblock|№зоч :Þ]] 12:09, 2. Apr 2009 (CEST) | :::Aso. Wie wird das Schiff denn im Spiel geschrieben? --[[Benutzer:LordFleischblock|№зоч :Þ]] 12:09, 2. Apr 2009 (CEST) | ||
:::: In der englischen Version "Aegir" --[[Benutzer:Gekautes|gkts]] 12:12, 2. Apr 2009 (CEST) | :::: In der englischen Version "Aegir" --[[Benutzer:Gekautes|gkts]] 12:12, 2. Apr 2009 (CEST) | ||
:::::Entweder handelt es sich um einen Saturn-Mond, oder einen altnordischen Meeresgott: [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%84gir Wikipedia-Artikel "Ägir"]. [http://www.seizewell.de/x3-tc/ships/ships.php Seizewell] gibt die Schreibweise mit "Ägir" an. Ich denke, wir sollten uns an den deutschen Namen halten. <br>Kann jemand den Namen "Ägir" bestätigen? --[[Benutzer:LordFleischblock|№зоч :Þ]] 12:59, 2. Apr 2009 (CEST) |
Version vom 2. April 2009, 12:59 Uhr
Sinnloser Redirect
Ich finde diesen Redirect sinnlos. Im Artikel Schiffe heißt das Schiff "Ägir" (mit A-Umlaut). Dieser Artikel leitet auf Aegir (mit AE) weiter.
Wenn das Schiff "Ägir" heißt, sollte der Redirect im Artikel Aegir sein, oder der Name des Schiffes im Artikel Schiffe geändert werden. --№зоч :Þ 18:54, 1. Apr 2009 (CEST)
- Du kannst ja auch Ægir schreiben! --Basti 07:50, 2. Apr 2009 (CEST)
- Da es beide Schreibweisen gibt ist der Redirect gar nicht sinnlos, da manche User vielleicht nur nach der einen Schreibweise suchen könnten. --gkts 09:19, 2. Apr 2009 (CEST)
- Aso. Wie wird das Schiff denn im Spiel geschrieben? --№зоч :Þ 12:09, 2. Apr 2009 (CEST)
- In der englischen Version "Aegir" --gkts 12:12, 2. Apr 2009 (CEST)
- Entweder handelt es sich um einen Saturn-Mond, oder einen altnordischen Meeresgott: Wikipedia-Artikel "Ägir". Seizewell gibt die Schreibweise mit "Ägir" an. Ich denke, wir sollten uns an den deutschen Namen halten.
Kann jemand den Namen "Ägir" bestätigen? --№зоч :Þ 12:59, 2. Apr 2009 (CEST)
- Entweder handelt es sich um einen Saturn-Mond, oder einen altnordischen Meeresgott: Wikipedia-Artikel "Ägir". Seizewell gibt die Schreibweise mit "Ägir" an. Ich denke, wir sollten uns an den deutschen Namen halten.
- In der englischen Version "Aegir" --gkts 12:12, 2. Apr 2009 (CEST)
- Aso. Wie wird das Schiff denn im Spiel geschrieben? --№зоч :Þ 12:09, 2. Apr 2009 (CEST)
- Da es beide Schreibweisen gibt ist der Redirect gar nicht sinnlos, da manche User vielleicht nur nach der einen Schreibweise suchen könnten. --gkts 09:19, 2. Apr 2009 (CEST)