Diskussion:EM-Plasmakanone

Aus X-Lexikon
Zur Navigation springenZur Suche springen

Vorlage

Die Terranerschiffverwenden ja alle die Alpha- und der Odin auch die Beta-EM-Plasmakanone. Sollen sie in die LaserX3-Vorlage aufgenommen werden? --Stefan 12:29, 14. Apr 2007 (CEST)

"(E)lektro(m)agentische Im(p)ulse" steht EMP nich für ELektronenmodulatiosplasmakanone? -- Schaf.jpg    Schaf.jpg   


Dieser Abschnitt ist in der Tat falsch, da sie im GE "EM-Plasmakanone" heißen. Aber was ist mit meiner Frage? Und was soll man an der von dir beanstandeten Stelle schreiben? --Stefan 14:35, 15. Apr 2007 (CEST)
Sind die denn im Spiel bei den 'normalen' Schiffen in den Eigenschafte auch mit drin? -- Schaf.jpg    Schaf.jpg   


Und welche Farbe haben die denn in der Waffenübersicht? -- Schaf.jpg    Schaf.jpg   
19:19, 16. Okt 2007 (CEST)
So. Ich habe mal bisschen an der EMP rumgebastelt. Ich hoffe ich konnte helfen, den Artikel zu verbessern. In Zukunft werde ich natürlich weiter an diesem Artikel arbeiten. --Terraner 14:31, 17. Mai 2008 (CEST)
Hi Ihr X-Fan´s da draußen. hab mal ne Frage zu dem Artikel: EM-Plasmakanone. Und zwar steht da ne Meldung das es als unvollständig bzw. überarbeitungsbedürftig eingestuft wurde. Nur was ist den da noch unvollständig bzw. überarbeitungsbedürftigt. Meiner Meinung nach steht doch alles was man zu dieser Waffe an Info´s braucht. --USC Pilot 20:39, 19. November 2009
Das ist das Problem, wenn jemand sie hinzufügt, aber nicht schreibt, was hinzugefügt/geändert werden soll. Wenn Du eine Bearbeiten-Vorlage egal welcher Art zu einem Artikel hinzufügst, schreibe bitte den Grund hinzu.
Zurück zum Thema: In der Version vom 19:30, 15. Apr 2007 von Schreibschaf wurde die Vorlage:Bearbeiten hinzugefügt. Am Besten fragst du ihn selbst auf seiner Diskussionsseite. Sollte er nach einer angemessenen Wartezeit nicht antworten, entferne die Textfolge und schreibe in die Zusammenfassung, dass deiner Ansicht nach der Artikel seit der Vorlagen-Setzung ausreichend erweitert wurde und eine weitere Bearbeitung nicht mehr nötig ist. --№зоч :Þ 22:18, 19. Nov 2009 (CET)

Bilder

Die Bilder, die jetzt im Artikel stehen zeigen keine EMPCs, nur normale Geschütztürme. Sollen sie entfernt werden? Ein Bild z.B. von einem EMP-Geschoss wäre viel aufschlussreicher.--Cmdr. Root 18:08, 19. Apr 2010 (CEST)

Ich wäre für entfernen, zumal das ja auch (wie du schon sagst) keine EMPC-Geschütztürme sind, sondern einfach die Geschütztürme, die an dem Schiff angebracht sind. Baust du z.B. statt der EMPC einen PSP oder eine SSK ein, ist der Geschützturm immer noch derselbe. --4thFleetCommander 20:41, 19. Apr 2010 (CEST)

EMP oder EMPC ?

ist die Kokkekte abkürzung für die EM-Plasmakanone jetzt EMP oder EMPC? im WIki wird fast immer (bis auf einige ausnahmen) die Abkürzung EMP verwendet, im Spiel (zumindest X3TC) aber EMPC. was stimmt denn nun? was zudem für Verwirrung sorgt, ist, dass das Kürzel EMP bei vielen Sci-Fi-Kennern schon mit (E)lectro(m)agnetic (P)ulse (deutsch: Elektromagnetischer Impuls) belegt ist, der meistens ein Geschütz mit Flächenschaden oder eine Bombe ist, die sämtliche elektrischen Apparate unbrauchbar macht. an eine 'stinknormale' Kanone mit diesem Namen muss man sich erst einmal gewöhnen - und für den nachsten 'Standard-Sci-Fi-Film' wieder zurück - unpraktisch.

--Hector 19:24, 29. Jul 2010 (CEST)

Eigentlich wäre EMPK korrekt, EMPC ist die englische Bezeichnung. Das immer EMP und EMPC verwendet werden, liegt daran, dass der Mensch nunmal faul ist, weswegen das kurze EMP verwendet wird. Und das häufige Auftauchen von EMPC lieg vermutlich daran, dass viele das Spiel auf englisch Spielen. Aber da das hier nichts mit den Vorlieben Einzelner zu tun hat finde ich, dass man z.B. schreiben könnte: "Die Elektronen-Modulations-Plasmakanone, kurz EMPK (engl:EMPC)," Das würde für jemanden, der den Artikel liest, auch das Lesen von Texten in Forum erleichtern, da er diese zwei häufigen Begriffe kennen würde.--Cmdr. Root 19:37, 29. Jul 2010 (CEST)