Redewendungen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus X-Lexikon
Zur Navigation springenZur Suche springen
Yomyo (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Yomyo (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
*Friede! | *Friede! | ||
:'''Boronischer Gruß''' | :'''Boronischer Gruß''' | ||
==Split== | |||
*''Bei Thuruks Bart!'' | |||
==Yaki== | ==Yaki== |
Version vom 11. September 2010, 19:01 Uhr
Im X-Universum gibt es verschiedene Redewendungen und Fluchwörter, die auf der Erde wahrscheinlich nicht bekannt sind. Hier sind ein paar von ihnen aufgelistet.
Argonen
- Konichiwa!
- Gruß
- Du baka!
- (jap. Idiot)
- Chikkusho!
- (jap. Verdammt!)
- Hai!
- Argonische Bestätigung
Teladi
- Eiersalat
- verfluchte Salamanderpastete
- Es ist besser, Profit zu machen und ihn wieder zu verlieren, als überhaupt keinen Profit zu erzielen.
- Teladianische Lebensweisheit
- Ertrinken Sie in Nostropöl! (Beim Angriff auf Teladi-Piraten in X³: TC zu hören)
- Profit!
- Teladianischer Gruß
Boronen
- Wir wissen nicht, wie das Paradies aussieht. Aber vermutlich ist es blaumagenta mit rosafarbenen Sprenkeln. Doch wir sollten selbst dann das Beste daraus machen, wenn es nicht so ist, sondern grünrot gequadert.
- Boronisches Sprichwort
- Ammoniak und Sumpfkröten!
- Boronischer Fluch (in X-T kurz vor Eroberung boronischer Frachter zu hören)
- Heilige Tentakel!
- Boronischer Fluch (in X³ manchmal zu hören, wenn man boronische Schiffe angreift)
- Friede!
- Boronischer Gruß
Split
- Bei Thuruks Bart!
Yaki
- ...Erde!
- Als Schimpfwort zum Fluchen benutzt
Goner
- Großer Argon!
(Wenn man Goner angreift)
Hintergrund des X-Universum
{{#ifeq:||
}}